Måns Nilsson (Magnus Nicolai)
(ff mm ff mf mf mf)Komminister och Kyrkoherde 1613-1619 i Åseda.
Död | mellan 1620 och 1622 Prästgården, Åseda, Åseda (G) | Smolandi Upsalienses påstår att han var död 1619, men jag har honom i livet 1620 enligt domboksmål. VSH anger att han dog 1622 |
Först "Predikant under ryttarna", sedan komm. här.
Källa: Växjö Stifts Herdaminne
Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 (1614-1623), bild 203 sid 5 (1620-02-14)
laga ting i Tikaskruf den 14 februari 1620:
f 4v:
Sammedagh klandrade Welb. Peer Månßon till
Hielmsenga, ett Skattetorp i Åseda Sochnn, Gar-
petorp benemdh, huilkit ähr lagdt Vnder preste-
gården Åseda, föregifuandes samme torp Wa-
rit kommet ifrån hans Slecht, för en ringa Pe-
ningh till kiörkan, och aldrigh tingskiöt ifrån
Slechetn. Her om bleff Her Måns tilfrågat
och kunne ingen annor Weriemåll framföra, Vthan
Saligh gamble Her Månßes egne hand skrift, der
Vthj förmäles, att kiörkan hafuer Vtgifuit Pe-
ninge__16 marker Ortugar . Men kiörkan haffuer
ingen tingskiötningh bekommet. Men effter
[f 5r:]
Her Måns föregifuer, att Peer Månßons fader, Måns
Speleman, hade och Vpburit ettlöffues Pening[e]r.
Men effetr her War ingen Vitne tilstädes, belff thethta
Vpsatt till nesta tingh etc
Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 bild 217 sid 19 (1620-03-13)
laga ting den 13 mars 1620 i Tånga :
[f 18v:]
Ransackningh om Garpetorp etc
Sammedagh kom för retta Nilß i Brinkelidh, och
ifrån sigh Sade all den gamble ret, etlöffue och til-
tall, som han her till haft haffuer, till et Skat-
tetorp benemdh Garpetorp. Men Huadh belon-
ger Slechtlineen, som Peer Månßon Jnlagdt hafuer,
den bleff godh kiendh och gilladt, och huarken Her
Måns eller någon i Åseda Sochnn, kunne annat beui-
sa, än Welb. Peer Månßon är Rätter bådaman
till Garpetorp, och thet aldrigh är bortskiöt ifrån
Slechtten. etc
Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 bild 234 sid 36 (1620-06-16)
laga valborgmässoting den 16 juni 1620 i Lenhovda:
[f 35v:]
Sammedagh kom för retta Edle och Manhaftigh
Peer Månßon till Hiälmsenga, och klandrade et
Skattetorp, N. Garpetorp i Åseda Sochnn, opå
huilket torp, Presterna i Åseda, som framlidne
ähro, hafua föruerffuat sigh Saligh och Höglofligh
konungh Jahans Breff opå, dock medh sådan dör-
ordh, , at Fougten opå then tiden, skulle Ransaka,
om Presten i Åseda, dhes förutan kunna sigh be-
hiälpa, huilken Ransakningh aldrigh skedde,
Vthan Presterna hafua alt sedan, behållet sam-
ma garpatorp för et Engetorp. Jthen
hade och förgifuit Vthj konungh Gustafz tidh
skulle och samma torp hafua legat Vnder
Prestegården, huilkit aldrigh War, Vthan thet
War på then tiden et besittet heman, och skat-
tade Cronan, för 1/4 skat, som aff åhrlige gam-
ble Rentan är till at see, Och her Måns i
Åseda afhyste torpet, och bortsålde hußen,
och somblige fördes
[f 36r:]
och somblige fördes till prestegården, thet her för retten
giörligen är beuisat. Jthem beuises och at Salig
Her Måns icke hafuer föregifuit, antingen thet
War Cronoiordh eller Skattaiordh, icke hade heller
saligh Her Måns något Lagafångz Bref ifrån
Slechten, icke hade heller för Samme torp mher
Vtgifuit, ähn Pe[n]i[n]g[e]r__6 marker. Och inthet Vp-
budet Torpet, eij heller ther opå bekommet tingh-
skiötningh eller Lagafångh. Och aldenstundh
at för:de Peer Månßon , beuiste Wara sigh af them sin
fader 1) Peer Månßon i Garpetorp, ther till rette
arfuinge, och ingen annor, och huarken hans fader
fader, ey heller hans fader, hafua derföre Vpburit,
Pe[n]i[n]ger eller Peninghz Wärde, eij heller gifuit ifrån
sigh något Lagafångh. Derföre bleff Garpe-
torp, effter ther 12. 13. och 30. Capitell i JordaBal-
ken, dömdt i bården igen, och her Månßes arfuinger
till sina__16 marker. Och sedan föra tijdt
så godh huß, som S. her Måns, ther ifrån tilförene
taget hafuer. Jthen hafuer S. Her Måns fordom
[f 36v:]
kiörkeherde i Åseda, på sitt ytersta af sine barn begärat,
at the schulle gifua Garpetorp ifrån sigh, förty han ha-
de ther Vtöffuer et ondt Samuet och hielpa till
at thet komme till retta bördamanen igen. Jcke
heller bekiende, Slaigh Her Måns, den tidh Han
bekom H.k. Mtz Breff, at samme torp War bygdt,
såßom Sielfue Originalet Vtuisar, at theth schulle
bortstädias, om prestegården thett icke behöffde. etc
1) nederst på sidan har med blyerts tillagt: "1) Det står "fader fader" i originaldomboken, vilket är rätt A h-s.. "
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 (1614-1623) Bild 273 / sid 5 (AID: v49312.b273.s5, NAD: SE/GHA/90102, SE/VALA/0382503)
Källa: Växjö Stifts Herdaminne
Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 (1614-1623), bild 203 sid 5 (1620-02-14)
laga ting i Tikaskruf den 14 februari 1620:
f 4v:
Sammedagh klandrade Welb. Peer Månßon till
Hielmsenga, ett Skattetorp i Åseda Sochnn, Gar-
petorp benemdh, huilkit ähr lagdt Vnder preste-
gården Åseda, föregifuandes samme torp Wa-
rit kommet ifrån hans Slecht, för en ringa Pe-
ningh till kiörkan, och aldrigh tingskiöt ifrån
Slechetn. Her om bleff Her Måns tilfrågat
och kunne ingen annor Weriemåll framföra, Vthan
Saligh gamble Her Månßes egne hand skrift, der
Vthj förmäles, att kiörkan hafuer Vtgifuit Pe-
ninge__16 marker Ortugar . Men kiörkan haffuer
ingen tingskiötningh bekommet. Men effter
[f 5r:]
Her Måns föregifuer, att Peer Månßons fader, Måns
Speleman, hade och Vpburit ettlöffues Pening[e]r.
Men effetr her War ingen Vitne tilstädes, belff thethta
Vpsatt till nesta tingh etc
Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 bild 217 sid 19 (1620-03-13)
laga ting den 13 mars 1620 i Tånga :
[f 18v:]
Ransackningh om Garpetorp etc
Sammedagh kom för retta Nilß i Brinkelidh, och
ifrån sigh Sade all den gamble ret, etlöffue och til-
tall, som han her till haft haffuer, till et Skat-
tetorp benemdh Garpetorp. Men Huadh belon-
ger Slechtlineen, som Peer Månßon Jnlagdt hafuer,
den bleff godh kiendh och gilladt, och huarken Her
Måns eller någon i Åseda Sochnn, kunne annat beui-
sa, än Welb. Peer Månßon är Rätter bådaman
till Garpetorp, och thet aldrigh är bortskiöt ifrån
Slechtten. etc
Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 bild 234 sid 36 (1620-06-16)
laga valborgmässoting den 16 juni 1620 i Lenhovda:
[f 35v:]
Sammedagh kom för retta Edle och Manhaftigh
Peer Månßon till Hiälmsenga, och klandrade et
Skattetorp, N. Garpetorp i Åseda Sochnn, opå
huilket torp, Presterna i Åseda, som framlidne
ähro, hafua föruerffuat sigh Saligh och Höglofligh
konungh Jahans Breff opå, dock medh sådan dör-
ordh, , at Fougten opå then tiden, skulle Ransaka,
om Presten i Åseda, dhes förutan kunna sigh be-
hiälpa, huilken Ransakningh aldrigh skedde,
Vthan Presterna hafua alt sedan, behållet sam-
ma garpatorp för et Engetorp. Jthen
hade och förgifuit Vthj konungh Gustafz tidh
skulle och samma torp hafua legat Vnder
Prestegården, huilkit aldrigh War, Vthan thet
War på then tiden et besittet heman, och skat-
tade Cronan, för 1/4 skat, som aff åhrlige gam-
ble Rentan är till at see, Och her Måns i
Åseda afhyste torpet, och bortsålde hußen,
och somblige fördes
[f 36r:]
och somblige fördes till prestegården, thet her för retten
giörligen är beuisat. Jthem beuises och at Salig
Her Måns icke hafuer föregifuit, antingen thet
War Cronoiordh eller Skattaiordh, icke hade heller
saligh Her Måns något Lagafångz Bref ifrån
Slechten, icke hade heller för Samme torp mher
Vtgifuit, ähn Pe[n]i[n]g[e]r__6 marker. Och inthet Vp-
budet Torpet, eij heller ther opå bekommet tingh-
skiötningh eller Lagafångh. Och aldenstundh
at för:de Peer Månßon , beuiste Wara sigh af them sin
fader 1) Peer Månßon i Garpetorp, ther till rette
arfuinge, och ingen annor, och huarken hans fader
fader, ey heller hans fader, hafua derföre Vpburit,
Pe[n]i[n]ger eller Peninghz Wärde, eij heller gifuit ifrån
sigh något Lagafångh. Derföre bleff Garpe-
torp, effter ther 12. 13. och 30. Capitell i JordaBal-
ken, dömdt i bården igen, och her Månßes arfuinger
till sina__16 marker. Och sedan föra tijdt
så godh huß, som S. her Måns, ther ifrån tilförene
taget hafuer. Jthen hafuer S. Her Måns fordom
[f 36v:]
kiörkeherde i Åseda, på sitt ytersta af sine barn begärat,
at the schulle gifua Garpetorp ifrån sigh, förty han ha-
de ther Vtöffuer et ondt Samuet och hielpa till
at thet komme till retta bördamanen igen. Jcke
heller bekiende, Slaigh Her Måns, den tidh Han
bekom H.k. Mtz Breff, at samme torp War bygdt,
såßom Sielfue Originalet Vtuisar, at theth schulle
bortstädias, om prestegården thett icke behöffde. etc
1) nederst på sidan har med blyerts tillagt: "1) Det står "fader fader" i originaldomboken, vilket är rätt A h-s.. "
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:4 (1614-1623) Bild 273 / sid 5 (AID: v49312.b273.s5, NAD: SE/GHA/90102, SE/VALA/0382503)